【中國智能制造網 名家論談】人工智能飛速發展,奇點降臨越來越近,如何駕馭奇點實現行業的跨維發展?近日,在中國翻譯協會主辦的2018“新時代、新業態、新技術”高峰論壇上,與會人士深刻探討新技術正在為新時代的語言服務業帶來的的機遇和挑戰。
傳神語聯網董事長兼CEO何恩培表示,千年未變的翻譯行業面臨千年一遇的“雙奇點”機遇與挑戰。AI的實力展現不僅體現在機器翻譯將要替代中低端翻譯,更重要的是將革命傳統翻譯“專家+項目經理”的流轉模式,此浪剛起,區塊鏈之劍將直指傳統翻譯公司的中介和中心化模式,革命生產關系。語言服務行業面臨跨維度發展的千年不遇的機遇,或者被“雙奇點”湮沒,何去何從在于行業自己如何迎接機遇和挑戰。
翻譯行業之所以千年未變,是因為行業內有很多痛點和壁壘還未找到解決方案,比如翻譯速度和質量之間的矛盾、譯員能力辨識無法共識、譯員知識資產的價值體現、翻譯公司極強的中介屬性而又無法替代及用戶使用語言服務操作復雜等等。
何恩培表示,雙奇點時代,為解決這些問題提供了條件。在這個跨維發展過程中,行業會從只有小公司的傳統狀態,進入中型平臺和大型生態狀態,小公司將更好的融進新平臺新生態。
人機共譯佳形式,AI孿生譯員(TwinsTranslater)在人工智能技術的加持下,多行業已做出突破性轉變。數據顯示,若單純從翻譯速度上進行比對,基于人工智能的機器翻譯速度超過人類譯員的千倍,但是并不意味著機器翻譯全面替代人類。
何恩培表示,AI在“智”力上全面超越人類毫無懸念,但“慧”只屬于人類,翻譯才是人類后的智慧高地。機器能夠學習的語言只是一維的信息和文字,而人說的每句話在大腦里呈現的是眼、耳、鼻、口、舌及聲音的六維場景,是基于共同文化經歷體驗和共識而形成的,所以機器翻譯無法傳神,甚至很多時候“信”和“達”也不能達到。
理想人機配合模式應是人機共譯,這種人機共譯不是簡單的機器翻譯后人工進行修改。機器翻譯每分鐘可以吐出五十萬字,而人工翻譯極限也就300字,顯然機器翻譯后再修改不僅失去了文字的靈魂,而且損失了AI的速度價值。因此,人機共譯好的模式是讓AI伴隨譯員能力成長,從而獲得與譯員同樣文化背景的語言表達轉化能力,成為人類譯員的孿生譯員(TwinsTranslater),這樣既能夠使得AI發揮自己速度優勢,又能大可能融入譯員自身的文化和語言特點,將人的智慧融入翻譯中,從而實現語言跨越背后的實質:文化跨越。
區塊鏈革命行業生產關系翻譯本身不僅難在語言轉化背后的文化轉化,而且有很多情況是包括客戶在內的多角色參與,難在參與各方對于譯員能力及譯文質量難以達成共識,還難在對于譯員翻譯過程創造價值的認同,譯員與翻譯公司關系的矛盾等。正確擁抱人工智能將改善市場需求大于行業產能的情況,區塊鏈技術則有助于行業運轉、提升整體品質。
何恩培認為,在區塊鏈上可以分布式記錄譯員的信用、能力和知識資產等特點,還可以實現信用、價值及知識資產的零成本傳遞,實現生態價值共享,從而實現與譯員能力、信用匹配的價值回報,同時讓所有生態參與者獲得價值回報,這樣就可以加速場景化生態形成,實現無感母語化,做到沒有語言障礙、沒有信息鴻溝的真正溝通。
目前,傳神基于區塊鏈技術推出的區塊鏈應用“言值錄”測試版已經開啟運營,致力于讓譯員的信用能力和資產上鏈并被記錄在地球歷史上,數據全部共享。何恩培表示,傳神只是發起者,“言值錄”屬于全行業、全社會,希望更多的譯員和公司都能加入其中,共同建設,努力實現“只要有一個人翻譯的精彩,全人類都翻譯的精彩”的美好圖景。
雙奇點合璧構建翻譯行業新生態何恩培表示,兩大奇點齊來臨,會為翻譯行業帶來更大的發揮空間。人工智能將為翻譯行業帶來超級“核引擎”,行業產能與效率都會呈現指數級上漲;區塊鏈則會為行業發展構建出更具活力、更加全面的發展生態。兩大技術共同作用,將對語言翻譯的創新發展、場景延伸提供強力支持。
同時,各種語言服務還可以分散到各種需求場景中,如在溝通、交流、資訊、娛樂、閱讀等各種場景中,使用語言都可以像使用水、電、空氣一樣的便捷方便,拿來即用,讓各國所有人都能輕松實現“母語溝通世界”的愿景。
(原標題:傳神何恩培:人工智能、區塊鏈“雙奇點”重構翻譯行業新生態)
版權與免責聲明:
凡本站注明“來源:智能制造網”的所有作品,均為浙江興旺寶明通網絡有限公司-智能制造網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本站授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:智能制造網”。違反上述聲明者,本站將追究其相關法律責任。
本站轉載并注明自其它來源(非智能制造網)的作品,目的在于傳遞更多信息,并不代表本站贊同其觀點或和對其真實性負責,不承擔此類作品侵權行為的直接責任及連帶責任。如其他媒體、平臺或個人從本站轉載時,必須保留本站注明的作品第一來源,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:智能制造網”,本站將依法追究責任。
鑒于本站稿件來源廣泛、數量較多,如涉及作品內容、版權等問題,請與本站聯系并提供相關證明材料:聯系電話:0571-89719789;郵箱:1271141964@qq.com。